Fansee
图文公开

【地域文化】

方 言 方言为地方约定俗成之语。因此, 在同一个地方方言一致, 同地方人用方言, 交流双方都懂。 当你走出去与外人交流的时候才会发现语言有误区, 往往说话别人很难理解, 这个误区就出现在方言里。人们常常外出, 具有较高文化素质的人与外人交流时, 就会把方言翻译成普通话, 便于交流。比如“我们”方言说成“翁”、“翁俩儿”( 我们两个)。 两峪方言归纳起来主要有十大特点:喜欢带“娃儿”, 比如“刀娃儿”“枪娃儿”“石头娃儿”;喜欢带“包儿”, 比如“抠掐包儿”“老实包儿”“怄气包儿”;喜欢带“嗨儿”比如“走嗨儿”“玩嗨儿”;喜欢带“伙儿”, 比如“兄弟伙儿”“郎舅伙儿”“爷孙伙儿”;喜欢带“家子”, 比如“做家子”“搞家子”吹家子”;喜欢带“佬儿”, 比如“杀猪佬儿”“钓鱼佬儿”“日白佬儿”;喜欢带“巴子”, 比如“脸巴子”“耳巴子”“大腿巴子”;喜欢带“巴撒”, 比如“眼泪巴撒”“鼻涕巴撒”“可怜巴撒”;喜欢带“巴呆”, 比如“丑性巴呆”“恶心巴呆”“唾龙巴呆”;喜欢带“神”, 比如“晃晃神”哼哼神”“浪浪神”等。 两峪方言例举 方言—普通话 蟒马—老虎 毛狗子—狐狸 克马—青蛙 油娃子—牛 日娃子、放牛娃子—男孩 嬢嬢—姑姑 庆家母—女情人 下巴壳儿—下巴格 夹弯儿—腋窝 新牌牌—新衣服 雷锅子—栗作 耳巴子—耳光 劳嚷—累、太多 冷不通儿—突然 贴乎儿—故意 强妈儿—捉迷藏 噘人—骂人 唾隆—不讲卫生 令人—恶心 日乎子—荒唐 子本—内向 撩人嫌—讨厌 老巴子—豹子 长虫—蛇 癞都—癞蛤蟆 俩娃儿、丫头子—姑娘 嘎嘎—外婆 庆家—男情人 屋里人儿、媳妇娃子—老婆 丁拐—栗作 克气包—膝盖 谝泡—聊天 戳包子—拳打额头 罗连—啰嗦、麻烦 拿不严—没精神、做不了 参瞌睡—坐着睡觉 稀灰儿—差点 丫加—乱说 日绝—骂或讽刺 癞带—肮脏 格人—冰凉 机古—聪明灵活 性子—脾气 怪搅—捣乱 黑暴—野蛮 日哄—欺骗 犯敲—调皮 嚼牙巴骨—胡说八道 遭业—可怜 丫巴乎—蠢、弱智 马力光、硪老包—石头 过细—周到 捣空儿—说假话 日头—太阳 早半儿—上午 冷子—冰雹 子本—守规矩 上坡—出工 活路—农活儿 咣当儿—靠不住 老油条、牛肉筋—难** 不搅—不搞 洗灰—洗澡 剃脑壳—理发 半吊子—不靠谱 丑行—羞 赤包吊肚—** 拖片子—拖鞋 整猫老鼠—杀年猪 高头—上面 老实包—不机灵的人 嫌人—讨厌 歇匪—讨厌 晃晃神—摇摇晃晃 日达瞎—不靠谱 搞啥子—干什么 把家—顾家 抠掐、老抠—吝啬 直巴—直爽 天道—天气 罩子—雾 中盖—中午 晒杠—彩虹 眼子—说话、做事不看场合 格赖—不好请、难 俺将儿—刚刚好 过期—结婚 哈是—都是、全是 背时—运气不好 打把式—骗取东西 隔壁子—邻居 胡扯—胡说 抹澡—游泳 茅厕—厕所 二球—不正经 起高架—建新房 支锅儿打灶—磨蹭、拖拉 这格子、那格子—这、那
1

评论 (0)

还没有评论

在下方写下第一条评论吧

?